https://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/214607-non_translatable_tags.html

Non-translatable tags
Thread poster: John Fossey

John Fossey  Identity Verified
Canada
Local time: 09:02
Member (2008)
French to English
+ ...
Dec 21, 2011

Is there some way in Studio 2011 to define non-translatable word formats to be processed as inline tags, for Word 2007 documents? For instance, I have a document with many French proper names, which all either begin with a cap or are all caps. I would like to process them as inline tags instead of having to retype all of them. Perhaps somewhere as a regex? Or am I asking too much?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Non-translatable tags

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »