Reconfiguring Workbench: Language Pair from En-Ru into Ru-En
Thread poster: Carsten Behrend

Carsten Behrend  Identity Verified
Germany
Local time: 20:16
English to German
+ ...
May 24, 2004

Dear colleagues,

I am dealing with a workbench database (Trados 6.5.2 and WinXPProf). The language pair is determined to be English (US) into Russian (RU).

How could I possibly reconfigure this same database into the opposite direction, say Russian into English?

Ideas are welcome.

Carsten


Direct link Reply with quote
 
jkspike
English to German
Export and re-import May 24, 2004

Carsten Behrend wrote:

How could I possibly reconfigure this same database into the opposite direction, say Russian into English?

Carsten


Hi Carsten,

Maybe you can try this:

1. Export your TM into a text file.

2. Create a new TM with the new language direction (Ru > En).

3. Import the text file into the new TM.

HTH


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 20:16
English to German
+ ...
Exactly! May 24, 2004

Maybe you can try this:

Not maybe - that's exactly how this works.

Best, Ralf


Direct link Reply with quote
 

Pamela Brizzola  Identity Verified
Italy
Local time: 20:16
English to Italian
+ ...
Thank you May 25, 2004

I was peeping. Sorry about that!

But your forum proved useful to me too.

Thanks

Pamela


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 20:16
English to German
+ ...
Nothing to be sorry about... May 25, 2004

...keep on peeping!


Best, Ralf


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Reconfiguring Workbench: Language Pair from En-Ru into Ru-En

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search