Trados Studio: Double-byte space
Thread poster: yukarielliott

yukarielliott  Identity Verified
Local time: 21:41
Japanese to English
+ ...
Dec 24, 2011

I am using Trados Studio 2011.

A double-byte space and a single-byte space look the same in the editor. Is there any way to display double-byte spaces differently or to check double-byte spaces contained in the translated segment?

Thank you in advance.


Direct link Reply with quote
 

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Thailand
Local time: 19:41
Member (2004)
English to Thai
+ ...
In MS Word + hidden text display Dec 25, 2011

I always briefly get rid of this issue by selecting all in Editor and paste in MS Word + hidden text display to see double byte spaces. It is quick.
For short statements, use "double-byte" space search and replace to quickly mend it.
Soonthon Lupkitaro


Direct link Reply with quote
 

Michael Grant
Japan
Local time: 21:41
Japanese to English
One of the reasons why I like WF Classic or Trados Workbench better than Studio... Dec 26, 2011

...but that's neither here nor there...

Along the line already suggested: if your source file is a Word document, I would use "Save Target As..." instead of copying and pasting from Trados Studio, just to make sure nothing is missed.

In Word(2000/2003/2007), you can easily create a macro to do this:

Code:

Sub FindReplaceDBSpaces()
With Selection.Find
.Text = " " ' <== Double-byte space here
.Replacement.Text = " " ' <== Single-byte space here
.Forward = True
.Wrap = wdFindContinue
.Format = True
.MatchCase = False
.MatchWholeWord = False
.MatchByte = False
.MatchAllWordForms = False
.MatchSoundsLike = False
.MatchFuzzy = False
.MatchWildcards = True
End With
Selection.Find.Execute Replace:=wdReplaceAll
End Sub



Ideally you would create a [Standard module] using the VBEditor with your Normal.dot and paste the code into it, but you can also just paste the above code in the [ThisDocument] section of the VBEditor (Alt+F11) in any document, and run the macro "FindReplaceDBSpaces" from the Macros dialog box (Alt+F8). (Always work on a copy of the .doc so you don't risk losing any work!!!)


If you decide to try the above Word macro, let me know if you have any problems.

Regards,
MLGrant


Direct link Reply with quote
 

yukarielliott  Identity Verified
Local time: 21:41
Japanese to English
+ ...
TOPIC STARTER
Word is the only solution.. Dec 29, 2011

Thank you very much for your suggestions!

It is very disappointing that Studio does not support double-byte space handling. I decided to use a Word macro and Studio QA checker.

Regards,
Yukari Ando


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados Studio: Double-byte space

Advanced search







Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search