SDL Trados 2011 - problem with translating - error message not understood
Thread poster: src4bailey
src4bailey United Kingdom Member (2011) French to English + ...
Feb 2, 2012
I am a CAT tool and SDL TRados beginner and have encountered the following (new) problem. I "Open Document" on the home page and select the file and open. I confirm the options in the Open dialogue box - I am using the same TM and Automated Translation as beofre so no need to reset. I click "Save Dcoument" icon. The bilingual file appears and I click on the first segment and then translate /edit and Control + enter - the frist few segements work fine then I it stops working when I enter Control + enter - it stops moving to the new segment or generating automatic translation or TM suggestions for the next segment . The message is:-
" Object reference not set to an instance of an object".
What does this mean and what do I do about it. Could I have changed one of the settings inadvertently?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.