Collision of Trados Studio 2011 and antivirus SW/web browser?
Thread poster: ABCText
ABCText
ABCText  Identity Verified
Germany
Local time: 10:23
English to German
+ ...
Feb 7, 2012

Did anybody make the experience that SDL TRados Studio 2011 collides with certain antivirus software and/or web browsers? If so, how did you solve this problem?

Working with Trados alone, everything is perfect - as long as both the Internet Explorer and AVG Anti-Virus (or AVIRA Anti-virus) are disabled. Otherwise TRADOS crashes every 30 minutes and for the remaining time it is very slow. This drives me mad... I am quicker without TRADOS......
See more
Did anybody make the experience that SDL TRados Studio 2011 collides with certain antivirus software and/or web browsers? If so, how did you solve this problem?

Working with Trados alone, everything is perfect - as long as both the Internet Explorer and AVG Anti-Virus (or AVIRA Anti-virus) are disabled. Otherwise TRADOS crashes every 30 minutes and for the remaining time it is very slow. This drives me mad... I am quicker without TRADOS...(

Anybody with similar experience and an idea as to a solution? Thanks.

[Edited at 2012-02-07 15:25 GMT]
Collapse


 
Gyula Erdesz
Gyula Erdesz
Hungary
Local time: 10:23
Member (2009)
English to Hungarian
+ ...
Just an idea Feb 7, 2012

What if you add Trados and Multierm to the exception list of your antivirus software?

 
ABCText
ABCText  Identity Verified
Germany
Local time: 10:23
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
@ Gyula: Feb 7, 2012

I have done this already, not only TRADOS but all the SW I use...

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Collision of Trados Studio 2011 and antivirus SW/web browser?







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »