to delete unuseful segments
Thread poster: Piero Intonti

Piero Intonti  Identity Verified
Local time: 08:13
Italian to English
+ ...
Feb 14, 2012

Hello, everybody.
I have a problem with using Trados 2011.
I have to translate a PDF file
I made the conversion in Word or in txt.
In the first case, ( the conversion is better done with Nitro professional) ,
I have a source column ( in Trados) which is full of tags:confusion domains.
in the second case, I made the conversion in txt. and then I pasted all into
Word; I have a source column ( in Trados) which is free of tags but with many
short and unuseful segments corresponding to figures and tables.
I have tried to use the SDL XLIFF split and merge , but I can't delete these segments because they "cover" different groups of segments ( example from 25 to 35 and from 50 to 90).
Thanks in adavance for any help.

Direct link Reply with quote

Jerzy Czopik  Identity Verified
Local time: 08:13
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Delete them in source Feb 14, 2012

When you open a text in ANY CAT tool, you are not expected to delete anything there, as this would destroy the structure of the document.
So delete what is superfluous in the source document before you open it in Studio.
And obviously I mean here the converted PDF - as you correctly observed converting is done much better with an external tool, which saves the document as just plain text and then applying some formatting to it in Word. The result is always much better that way.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

to delete unuseful segments

Advanced search

Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search