License - Studio 2009 & Studio 2011
Thread poster: Maria Eugenia Roca Rodriguez

Maria Eugenia Roca Rodriguez  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:27
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Feb 19, 2012

Hi,

I purchased SDL Trados 2007 and Studio 2009 Freelance Plus a few months ago. I installed both Trados versions in my desktop PC and in my notebook PC. Then I got a free upgrade to Studio 2011 as a promotion. I upgraded to Studio 2011 in my notebook PC so now I have Trados 2007, Studio 2009 and Studio 2011 in it. My desktop PC had to be reinstalled. Now I'm trying to install Studio 2009 and the activation code doesn't work. I get the following message: Only deployed entitlement line item can be fulfilled. # 2767-26844 (Error code 50040). I go to the My downloads section in SDL website and I only have the Trados 2007 and the Studio 2011 activation codes. Where is my activation code for Studio 2009?

If a client asks me to do a translation project in Studio 2009, can I work in Studio 2011 without causing any trouble to him?

Thanks for your help.
Best


 

Clarisa Moraña  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:27
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
You've lost Studio 2009 Feb 19, 2012

Read the agreement carefully. The upgrade does not entitle you to keep Studio 2009.
The same thing happened to me.icon_frown.gif

Regards

Clarisa


 

Maria Eugenia Roca Rodriguez  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:27
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
I thought so... Feb 19, 2012

Hi Clarisa,

Thanks for replying. I thought that was the problem. But do you know if I can have compatibility issues? What happens if a client requests Studio 2009?

Best
Eugenia


 

Clarisa Moraña  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:27
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
None! Feb 19, 2012

I've been assured by SDL Trados support team that there is no compatibility issue... I have not installed Studio 2011 yet, and I'm still using 2009 until my PC crashes... as my license is lost.

Regards

Clarisa


 

Maria Eugenia Roca Rodriguez  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:27
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Great! Feb 19, 2012

I hope they are right!

Thanks for your help, Clarisa.
Best
Eugenia


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

License - Studio 2009 & Studio 2011

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search