Updating TM in Trados 2011
Thread poster: Ainhoa Bressers

Ainhoa Bressers
Netherlands
Local time: 22:07
English to Dutch
+ ...
Feb 21, 2012

Hello,

I have translated several files for the same project. I did, however, not actually make a project in Trados 2011 when I started. I am now proofreading all the files but it seems the TM is not really updating? When I try to finalize a single file, I get the message "The specified path, file name or both are too long." I get the same message when I try to update the main TM in the project view pane. The client has specifically asked not to change the file names.

Does anyone know how I can keep updating the TM with every file I proofread? Will "mark as complete" do the trick?

Thanks,

Ainhoa


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Updating TM in Trados 2011

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search