Termbase not opening properly
Thread poster: Lorraine Bathurst

Lorraine Bathurst
United Kingdom
Local time: 20:38
Member (2008)
Spanish to English
+ ...
Feb 27, 2012

I have added termbases to a project in Studio 2009, but the Termbase Recognition window says' no open termbase' . It allows me to add a new term - but won't recognise any terms in the text at all! Its extremely frustrating as I have a tight deadline. Has anyone got any suggestions?



Thanks

Lorraine


 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 21:38
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Did you use Workbench in the meantime? Feb 27, 2012

Most certainly the answer is yes.
Please use the Side-by-Side tools to repair Multiterm.
Close Studio, go to C:\Program Files (x86)\SDL\SDL MultiTerm\MultiTerm8\SideBySide\_Repair2009.cmd
Right click this file and run it as administrator.
After the process has finished (some error messages may appear, do not bother) MT should work again.

Upgrade to Studio 2011, such problem does not exist there.


 

Lorraine Bathurst
United Kingdom
Local time: 20:38
Member (2008)
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Termbase opens but no terms found Feb 27, 2012

Thanks Jerzy,

Yes, I did open workbench - against my better judgement, I tried to use it for a bilingual project sent to me for review in Trados 2007.

I did as you suggested - but a dialogue box opened and closed too quickly for me to see what it did. Now the termbases are open - but it still doesn't recognise any terms which are clearly in there.

Could I uninstall 2007 - would that help?

Thanks


 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 21:38
Member (2003)
Polish to German
+ ...
You must run the tool Feb 27, 2012

Double click the file then. The tool runs quite a while, so if it closes immediately, the problem is bigger.
Uninstalling T2007 is making no sense at all, as the damage is already there and will not be repaired by the uninstall.
If it does not help, use the tool from here http://kb.sdl.com/article.aspx?article=3420&p=1


 

Lorraine Bathurst
United Kingdom
Local time: 20:38
Member (2008)
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
That did the trick! Feb 27, 2012

Jerzy - I can't thank you enough for taking the time to respond.
It did take some time but it worked.

Thanks so much!

Lorraine


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Termbase not opening properly

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search