Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Workbench-segmented DOC/DOCX causing problems in Studio 2011
Thread poster: Evangelion
Evangelion Poland Local time: 02:53 Polish to English + ...
Feb 29, 2012
I received from my client 3 docX files for translation, which are to be delivered as clean, unclean and TMX export. After some hassle I was able to work through 2 of the files, which after pre-segmentation with Workbench ended up as bilingual docX files in a Studio 2011 SP1 project.
The last files is however problematic. When I try to add it to the project, when copying to target lanaguages I get an error saying Value cannot be zero. Parameter name: key (in my version: Wartość nie może być zerowa. Nazwa parametru: key). And that's all folks.
MemoQ seems to bite the file allright, though I cannot export to XLIFF as the resulting XLIFF is over 120 MB in size.
The initial docX is 10MB with lots and lots of images, with approx 100 pages of text. I tried cutting it up into smaller fragments, but to no avail - still the same problem.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 250,000 translators.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.