Multiterm 4 - quirk that applies particularly to Spanish words
Thread poster: XXXphxxx
XXXphxxx United Kingdom Local time: 19:02 Portuguese to English + ...
Mar 1, 2012
I've just noticed that when I try to add a term the system will not accept an 'n' when following an 'ó'. So any word ending in 'ión' (of which there are many!) requires me to type the 'ó', leave a space, then the 'n' and then delete the space between the two. Does anyone else have the same problem? Anyone know of a solution?
[Edited at 2012-03-01 22:04 GMT]
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.