Creating .ini files for TagEditor
Thread poster: xxxVTD

xxxVTD
Latvia
Local time: 19:04
Mar 1, 2012

Dear All,

we have some new file formats that we need .ini files rather fast as they contain a lot of untranslatable strings etc. but otherwise seem pretty straight-forward but unfortunately our usual tech resource for this is completely unavailable.

It is rather urgent as we do need them on Friday (there are about 2-4 differently formatted source files).

If you are able to assist us with this task or able to point to someone else, then it would be much appreciated - of course your hours will be billable.

Thanks for a fast response!

--
Gerd Tarand
Venerable TS, CEO

E-mail: gerd@venerable.eu
GSM (Estonia): +37256462734
Phone (UK): +442080995785
Phone (FIN): +358931586154
Skype: venerable_translations
www.venerable.eu


 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 18:04
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Check the File Format Reference Guide Mar 1, 2012

This is a PDF file, installed on your computer along with Trados.
Find it via Start - All Programs - SDL International ... Documentation

Or send me the files to jerzy at czopik dot com and I'll create the INIs for you


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Creating .ini files for TagEditor

Advanced search







WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search