https://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/22192-all_wb_commands_greyed_out_in_tag_editor.html

All WB commands greyed out in Tag Editor
Thread poster: NancyLynn
NancyLynn
NancyLynn
Canada
Local time: 10:27
Member (2002)
French to English
+ ...

MODERATOR
Jun 20, 2004

Good morning, and Happy Father's Day (at least in N. America! but I extend my best wishes to all fathers, wherever you are:-))

Here it is: I open the largish document as sent by my client. It's been pre-translated (we've been on similar texts for well over a year). Fine. Lots of XU segments, fine. But there is no way to open the next untranslated segment - no command is available to me in WB. Even if I manually scroll down to the first untranslated segment and click the cursor there
... See more
Good morning, and Happy Father's Day (at least in N. America! but I extend my best wishes to all fathers, wherever you are:-))

Here it is: I open the largish document as sent by my client. It's been pre-translated (we've been on similar texts for well over a year). Fine. Lots of XU segments, fine. But there is no way to open the next untranslated segment - no command is available to me in WB. Even if I manually scroll down to the first untranslated segment and click the cursor there, I still don't have access to my WB commands - they are greyed out. Using keystrokes (ctrl-alt-home, etc) does nothing.

Any ideas on how to get this document translated in time for my deadline ?(tomorrow morning UK time... yikes!)

TIA

Nancy
Collapse


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 16:27
English to German
+ ...
Connection to Workbench lost? Jun 20, 2004

Hi Nancy,
Sounds as if TagEditor has lost (or cannot establish) a connection to Workbench...

- Try Tools - Connect to Workbench.

- If that doesn't work, try opening Workbench before opening TagEditor.

- If necessary, check if the languages/locales match (to check the languages set in the TTX file, open it in a text editor and search for "SourceLanguage" - you'll see the codes for source and target language. These need to match the TM settings <
... See more
Hi Nancy,
Sounds as if TagEditor has lost (or cannot establish) a connection to Workbench...

- Try Tools - Connect to Workbench.

- If that doesn't work, try opening Workbench before opening TagEditor.

- If necessary, check if the languages/locales match (to check the languages set in the TTX file, open it in a text editor and search for "SourceLanguage" - you'll see the codes for source and target language. These need to match the TM settings exactly.

HTH, Ralf
Collapse


 
NancyLynn
NancyLynn
Canada
Local time: 10:27
Member (2002)
French to English
+ ...

MODERATOR
TOPIC STARTER
Thanks Ralf! Jun 20, 2004

Helpful as always.
It was, quite simply, the connection to WB.
I'll know next time!
Enjoy the rest of your Sunday.
Nancy


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

All WB commands greyed out in Tag Editor


Translation news related to SDL Trados





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »