Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Rasmus Drews Local time: 11:24 Member (2011) English to Danish + ...
Apr 30, 2012
In Trados 2011:
I received a bilingual word file (apparently made in Trados 2007) to proofread/edit, opened it in Trados 2011, created a new TM and went through the segments.
Now, I am unable to save the Target ("clean" the file). When I try to "Save target as", it can only save as SDL Trados Workbench Document, which is still the bilingual word doc. It also doesn't help to Batch Tasks -> Generate target translations. It still just creates the bilingual word file.
What can I do?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime.
Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device.
Find the right word anywhere, anytime - online or offline.
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking