Presegmenting SDLXLIFF?
Thread poster: Hans Lenting

Hans Lenting  Identity Verified
Netherlands
Member (2006)
German to Dutch
May 18, 2012

Hi,

Can Studio presegment SDLXLIFF files or is this something that is only relevant to TTX files?

I'm referring to exchanging SDLXLIFF files with other CAT tools: should the project be segmented in Studio?

In the same context I'd also like to know why Studio doesn't set the target language code (nl-nl) automatically at project creation?

Is this an action that the PM has to perform manually, and, if so, how can she do this?

Cheers,

Hans


 

Grzegorz Gryc  Identity Verified
Local time: 20:50
French to Polish
+ ...
Target language folder... May 18, 2012

Hans Lenting wrote:

Can Studio presegment SDLXLIFF files or is this something that is only relevant to TTX files?

I'm referring to exchanging SDLXLIFF files with other CAT tools: should the project be segmented in Studio?

The SDLXLIFF is always segmented in Studio.

In the same context I'd also like to know why Studio doesn't set the target language code (nl-nl) automatically at project creation?

It does but you should look in your target (NL-NL) subfolder in the project folder.
The source folder contains by design only the source language, the target content is populated during the project creation (or later but it's a PITA) and copied to target folders.

Is this an action that the PM has to perform manually, and, if so, how can she do this?

Just ask for correct files or take a look in your package.

Cheers
GG


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Presegmenting SDLXLIFF?

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search