I bought SDL Trados Studio 2011 at the end of last year but I didn't have much time to study it until rather recently. I had been using Trados Work Bench and so do some of my contractors. The problems I am facing are when my contractors sent me back with uncleaned word files (already translated with Trados Workbench, and most of them are Word format), I open this type of files in Editor of SDL TradosStudio2011, they display properly. I then make some changes to their translation. I then need to send these files back to contractors so that they can update their memory (this is done very smoothly). Now the problem is when I use "save target as" function to save the checked file, it always produces bilingual format of word file, ie, still an unclean Word file. Can anyone help me with this? I have been trying very hard to find a solution but without avail.
Thx in advance.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free