Trados 2009 Sharing a package translation. Help
Thread poster: Paula Mahler

Paula Mahler
Argentina
Local time: 07:15
French to Spanish
+ ...
Jun 11, 2012

Hello,
Suppose I want to share the translation of a package with another translator. I forward the package sent by my client, he opens it, performs the translation, save everything and mail me the files. How does he send it to me by mail so that I keep opening it as a package in order to translate some files or proofread the translation?
Thank you very much for the help.
Paula


 

juliette_K  Identity Verified
Local time: 12:15
French to Italian
+ ...
How about... Jun 11, 2012

... a .sdlrpx file?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2009 Sharing a package translation. Help

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search