Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Open the file in the Studio editor and then press F8. This will run a QA check and will probably report the segments where you have not copied across fields from the source segment that are required in order to create the target document.
If you press ctrl+shift+h you may find this displays the tags and you will be able to see better what's missing... assuming you can't see them already.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.