The "Auto-propagate" doesn't seem to work
Thread poster: Gun

Gun  Identity Verified
Local time: 03:37
German to Swedish
+ ...
Jul 6, 2012

The "Auto-propagate" doesn't seem to work in my Trados Studio 2011 (Freelance)
I have bought Trados Studio 2011 some weeks ago. I have not worked with Trados before and I just wonder why the "Auto-propagate" doesn't work. I have made a new Translation Memory and it worked the first day, but the day after it didn't seem to work. What am I to do?

Another question I have is about The SDL MultiTerm 2011:
Is there a termbase already existing or do I have to either buy one or make my own?

Best regards

Karina Pettersson


Direct link Reply with quote
 

Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 03:37
English to Czech
+ ...
Replies Jul 6, 2012

Hi Karina,
here are some replies:
1. Make sure you have activated the "Enable Autopropagation option" as in the following picture:


2. Regarding termbases, you can download some for free from OpenExchange and from Microsoft to start with.

Generally, you will need to create termbases of your own, and organize them preferably by field and/or by client.

I hope this helps?


Direct link Reply with quote
 

Gun  Identity Verified
Local time: 03:37
German to Swedish
+ ...
TOPIC STARTER
Many thanks! Jul 11, 2012

Hello Stanislav,

many thanks for your great help! The "Auto-propagate" works now!

However, now I have a new problem:

The Translation Memory for my project didn't work either. I did press Enter and Ctrl- buttom after each segment (opened the project in "Open document" and I thought this would put my "saved" translated words in the TM. But it certainly didn't...

Now the Project Manager wants me to send the memory export from this job and I really don't have the words saved in the memory.

Can I save them now afterwards and send back the memory export?

Would be grateful if you could help me!

Best regards,

Gun


Direct link Reply with quote
 

Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 03:37
English to Czech
+ ...
This is how you proceed: seven easy steps Jul 11, 2012

You obviously failed to assign a TM to the project. Now you should do the following:
1. Create a translation memory
2. Open the TM in the "Translation Memories View" and click on "Import"
3. Browse to the SDLXLIFF file(s) from the project in question
4. Import that/those SDLXLIFF file(s) to the TM
5. Click on "Export"
6. Select a location and export your TM into a TMX file
7. Zip the TMX file and send it to the project manager.


Direct link Reply with quote
 

Gun  Identity Verified
Local time: 03:37
German to Swedish
+ ...
TOPIC STARTER
Thansk again! Jul 17, 2012

Hi again,

thanks for the help regarding the memory export! You helped me a lot...
I managed (obviously, because the client has not complained) to create the tmx-file thanks to you and onother translator-friend.

Have a nice summer!

Gun


Direct link Reply with quote
 

Gun  Identity Verified
Local time: 03:37
German to Swedish
+ ...
TOPIC STARTER
How to put the downloaded termbase into my SDL Multiterm? Jul 19, 2012

Hello again Stanislav,

I found a termbase at SDL OpenExchange now I have downloaded it but I actually didn't manage to put it into my SDL Multiterm. (Probably an easy thing to do, but I'm not so used to this things...)

Could you please, help me how to do?

I would be grateful!

/Gun


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

The "Auto-propagate" doesn't seem to work

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search