This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Segmentation suddenly not working in Studio 2011 SP2
Thread poster: Richard Hill
Richard Hill Mexico Local time: 12:22 Member (2011) Spanish to English
Aug 2, 2012
Hi all,
I am using Studio 2011 SP2 and segmentation is suddenly not segmenting where it should. My TM segmentation rules are default sentence based segmentation.
Here's a screenshot:
As you can see, segmentation is not applied after colons or certain full stops. I am only working with one TM placed at the top of the list and I've added no ... See more
Hi all,
I am using Studio 2011 SP2 and segmentation is suddenly not segmenting where it should. My TM segmentation rules are default sentence based segmentation.
Here's a screenshot:
As you can see, segmentation is not applied after colons or certain full stops. I am only working with one TM placed at the top of the list and I've added no abbreviations to the list in Language Resources.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
RWS Community United Kingdom Local time: 19:22 English
Can I see the file?
Aug 3, 2012
Cheers
Paul
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Emma Goldsmith Spain Local time: 19:22 Member (2004) Spanish to English
default segmentation
Aug 3, 2012
I don't think that Studio segments by default colons or periods that are followed by a lowercase letter. In your example I can only see periods followed by a), b), c) etc.
Still, if Paul's having a look, no doubt he'll give you a better answer.
Emma
[Edited at 2012-08-03 16:26 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Richard Hill Mexico Local time: 12:22 Member (2011) Spanish to English
TOPIC STARTER
Well spotted Emma
Aug 3, 2012
Thanks a lot Emma, I had no idea that was the case. Thanks to you too Paul for offering to help as always.
I thought I'd add that it's very simple to have Studio segment before lowercase letters if anyone needs to do this. I know I will in certain cases, especially with Mexican Spanish notarial documents, e.g. listing powers of attorney where some use uppercase and others lowercase but where the text is extremely repetitive so changing this will be very useful for TM leverage.... See more
Thanks a lot Emma, I had no idea that was the case. Thanks to you too Paul for offering to help as always.
I thought I'd add that it's very simple to have Studio segment before lowercase letters if anyone needs to do this. I know I will in certain cases, especially with Mexican Spanish notarial documents, e.g. listing powers of attorney where some use uppercase and others lowercase but where the text is extremely repetitive so changing this will be very useful for TM leverage.
Tools - Options - Language Pairs - All Language Pairs - Translation Memory and Automated Translation (place and select your TM at the top of the list) - Settings - Language Resources - Segmentation Rules - Edit - Edit - (in Exceptions select Lower-case letter exception) - Remove
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free