Studio 2011: no preview (no way)
Thread poster: Susanna Martoni

Susanna Martoni  Identity Verified
Italy
Local time: 18:46
Member (2009)
Spanish to Italian
+ ...
Aug 18, 2012

Hi everybody.

I have this unconfortable problem with Trados Studio and Windows 7 with Office Starter 2010 installed.
Every time I try to preview a Word document (even created from scratch in Word Starter 2010 and even after exporting a previous version of the file into Word docx 2010), the following message appears after clicking "Preview" on the left menu "View":
Word 2007 or 2010 must be installed to preview *.docx/*.doc files.

Should I buy the complete version? (My PC came with Office Starter installed, that's why I am trying to resist...). By the way: which version?

Or should I perhaps install the "Click-to-run" version?

Thank you in advance.


Direct link Reply with quote
 

Olly Pekelharing  Identity Verified
Netherlands
Local time: 18:46
Member (2009)
Dutch to English
Full version Aug 20, 2012

Hi Susanna,

Yes, you need the full version, and not the click-to-run version (voice of experience).

regards,

Olly


Direct link Reply with quote
 

Susanna Martoni  Identity Verified
Italy
Local time: 18:46
Member (2009)
Spanish to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
I suspected... Aug 20, 2012

and here we have the definite confirmation.

Thank you very much Olly!


Direct link Reply with quote
 
palemanni
United States
Local time: 10:46
English to Italian
Same message with the full version Oct 30, 2012

I get the same message, but I have the full version of Word 2007. Any suggestions?

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Studio 2011: no preview (no way)

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search