Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I've recently had to create termbases from Excel files for about 25 languages, and in two languages I encountered the same problem.
It seems the first row in your excel file (which should have two columns *source - target*) should also contain the language codes (e.g. EN - FR) These headers are important, because when they do not match the languages in the created termbase, it will not import a single term.
You can check the correct header codes when you create the termbase. On creating the 'Index Fields', the selected indexes window will show the correct header for your first Excel row. Checking the 'Show Sublanguages' box and choosing the correct language and altering the Excel header to reflect this exact value might solve your issue.
Hope this helps!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.