Terminology data base. Conversion word/Studio 2009
Thread poster: Paula Mahler

Paula Mahler
Local time: 23:00
French to Spanish
+ ...
Aug 24, 2012

A customer sent me a glossary in English, French and Spanish, in word format. The three languages ​​are divided into columns in a table.
I would like to know whether I can convert it to a terminology database to be used with SDLTrados Studio 2009.
Thank you very much for the information.

Direct link Reply with quote

Liselotte K. de Hennig  Identity Verified
Local time: 23:00
Spanish to German
+ ...
From Excel to Multiterm Aug 24, 2012

These explanations will help you after copying the columns into Excel:


Kind regards

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Terminology data base. Conversion word/Studio 2009

Advanced search

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search