Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I like the TM+Automatic translation functionality but my problem is that my internet connection is really slow, therefore I have to wait like 4 to 5 seconds everytime a suggested translation is searched for.
I'd like to know if it's possible to somehow pretranslate the whole translation at once (even if I have to wait one time for 20 minutes) with the best suggestions, instead of waiting for each cell to be searched for (If there are 2000 cells to translate, I prefer to wait once 20 minutes than 2000 times 5 seconds).
Hoping my question is clear enough, otherwise I'll formulate again,
[Edited at 2012-10-30 23:42 GMT]
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.