Use regex to replace quotation marks in SDL Trados Studio 2011
Thread poster: Anna Sarah Krämer Fazendeiro

Anna Sarah Krämer Fazendeiro
Germany
Local time: 09:44
Member (2011)
English to German
+ ...
Nov 5, 2012

Hi, I am new to using regex and I am trying to do the following: To replace "these marks" with „these ones“

Using ".+?" finds all occurrences of strings within "these marks" but using this „.+? “ in the replace field causes ".+?" to appear in the text instead of the correct string inside of quotation marks.

Is the replace function not able to use regex? Or am I doing something wrong? Any idea for possible alternatives?

Kind regards
Anna


Direct link Reply with quote
 

SDL Community  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:44
English
An example of how to do this... Nov 5, 2012

... with French quotation marks can be found here in the ATA presentation blog:

http://multifarious.filkin.com/2012/10/30/ata53_studio/

Shouldn't be difficult to amend for your example.

Regards

Paul


Direct link Reply with quote
 

Anna Sarah Krämer Fazendeiro
Germany
Local time: 09:44
Member (2011)
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Worked! Nov 5, 2012

"([a-zA-Z\s]*)" in the find field and

„$1“ in the replace field worked, like described in your link.

Thank you!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Use regex to replace quotation marks in SDL Trados Studio 2011

Advanced search







PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search