Studio 2011: how to unblue ITD segments after translation
Thread poster: Vocabulum
Vocabulum
Local time: 01:49
Nov 6, 2012

Hi

When ITDs are translated in Studio, all segments become blue. If I update my TM with this file, all segments go into the memory, even those which I never touched = overwriting my TM (proofed) matches.

Any remedy please?

Thanks

Voca


Direct link Reply with quote
 

SDL Community  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 01:49
English
I can't recall the exact... Nov 6, 2012

... setting name, but on the ITD filetype there is an option not to set the status a
to translated as you work. This prevents the colouration when going back to ITD.

If you search this forum you'll probably find. a more detailed response to this question as it was dealt with recently.

Regards

Paul


Direct link Reply with quote
 
Vocabulum
Local time: 01:49
TOPIC STARTER
Thanks Paul, Nov 6, 2012

I trust it is:

Options - File types - ITD - General - Automatically confirm 100% matches

Cheers


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Studio 2011: how to unblue ITD segments after translation

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search