International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

Multiple Translations - how to activate?
Thread poster: Martina Ley
Martina Ley
Local time: 16:19
German to Czech
+ ...
Aug 13, 2004

Hi everybody,

please, does anyone know how to (in Trados 5.0, Workbench, TM options, Tools) select the option "Always add new TU when target segments differ" in the checkbox Multiple Translations?
The checkbox is just inactive in my case (grey). I cannot activate it.
Could I set "merge translations" or "leave unchanged" instead under Translation Memory options, General ?

Thanks a lot for your help.

Kind regards

Martina


Direct link Reply with quote
 
Ulrike Lieder  Identity Verified
Local time: 07:19
English to German
+ ...
You need to enable multiple translations when you create the TM Aug 13, 2004

Martina,

you need to enable "multiple translations" at the time you create a TM. That's the only place where you can do that, and then that checkbox under Translation Memory Options/Tools should be selectable and not grayed out anymore.

Since you cannot change that setting once a TM has been created, the simple solution is to export your TM, create a new TM, make sure the checkbox for multiple translations is checked (default setting is off, so you need to be sure to enable it), and then simply import your export file into the new TM. Voilà!

Hope this helps.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Multiple Translations - how to activate?

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search