.mdb - Microsoft Access Database to Multiterm
Thread poster: bendksu

bendksu  Identity Verified
Local time: 05:48
Member (2011)
Danish to English
+ ...
Nov 28, 2012

I have received a .mdb (Microsoft Access Database) file, which I need to use as a termbase in a translation for a client.

How do I create a termbase from this type of file?

I am rather new at Multiterm, so any suggestions would be greatly appreciated.

I am using Multiterm 2011 and Trados Studio 2011.



Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Local time: 05:48
Member (2004)
English to Thai
+ ...
Excel file Nov 28, 2012

You can save the bilingual texts as an Excel file.
MultiTerm can import Excel file as termbase quite quickly.

Soonthon Lupkitaro


Gyula Erdész
Local time: 00:48
Member (2005)
English to Hungarian
+ ...
No need to convert Nov 28, 2012

Dear bendksu,

You don't need to convert .mdb. Simply open it in Multiterm and then assign it to your project in Studio.

*To open the .mdb in Multiterm:
Select Termbase>Open, then Browse on the right hand side of the window, and then select your file.

*To assign the Multiterm termbase to your Studio project:
In Project View, right click on your project, then on the left side Project Settings > All Language Pairs > Termbases. Here you can add termbases to the project and also set the orders of the termbases if there are more than one.

One more comment:
It is possible that the .mbd was created in a previous version of Multiterm, but in this case the software offers you automatically an option for the conversion.

Kind regards,


[Módosítva: 2012-11-28 05:42 GMT]

[Módosítva: 2012-11-28 05:44 GMT]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

.mdb - Microsoft Access Database to Multiterm

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search