MS Word Spell Checks fails on clean file
Thread poster: Brigitte Hamilton

Brigitte Hamilton  Identity Verified
Local time: 21:59
Member (2007)
German to English
Nov 28, 2012

I work with Trados 2011 (SP2R). Before I save a file to target, I perform a spell check in Trados (using MS Word spell checker).

Once the target document has been saved, I view it again in Word and run a final spell check. This will sometimes pick up items not highlighted by the spell checker in Trados (such as extra spaces), and it will also highlight any other items that were highlighted in Trados but ignored (e.g. spelling errors or words that are intentionally left in a foreign language).

This has changed abruptly, and I cannot figure out why. Now, when I open a target file in Word and run the spell check, Word never finds anything wrong with it. Based on a little test I did (I ran a file with intentional mistakes through Trados and ignored the mistakes), it appears that Word now accepts whatever comes out of Trados as the final version and will not question any obvious issues.

The only way for me to change it is to use the "Recheck document" option in the Proofing segment in Word (under Options). This is very cumbersome, plus I have no idea why this is happening now. Does anyone know how to change this? I have checked both Trados and Word for clues, but nothing so far.

Direct link Reply with quote

Ian Mansbridge  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:59
Member (2012)
Russian to English
+ ...
Wordfast Nov 28, 2012

Strangely I had the same problem yesterday with Wordfast. Today it worked fine, however!

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

MS Word Spell Checks fails on clean file

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search