tulip bubble wrote:
I am trying to create a TM from an Excel glossary in my Trados Studio 2011. The glossary has English source text in the first column and Japanese target in the second. The problem is when I save it as a CSV (comma delimited) file, all Japanese characters in the second column are converted into question marks. So when I open the CSV file in my Studio, the target language segments show question marks.
I cannot figure out how to keep Japanese characters from turning into question marks when I save it as a CSV. Could someone help me fix this problem?
It is problem of encoding UTF - 8.
I have had the same problem when I convert Excel file into Msql database.
When I used Microsoft Access everything goes correctly.
Will you try to use Access instead of excel?
[Edited at 2013-01-18 15:33 GMT]