Illogical design in Studio and Worldserver
Thread poster: Heinrich Pesch

Heinrich Pesch  Identity Verified
Local time: 20:53
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
Jan 19, 2013

If you trust the default locations of Studio 2011 you can get into trouble. And Worldserver will not know what file-extension the Import-function should look for.
When I save the review files into the default location, the folder is inside the respective project folder, named External Review/target language/. That's logical.
But when I save a Return package and let Studio put it into the default location, the file is not in the project folder at all, instead all return packages are in Studio 2011/. The extension is wsxz.
If you do not remember this and use the Import function of Worldserver, you might navigate into the project folder, see a folder namened Packages, where there are two folder In and Out. In the Out-folder there is a file with the same time stamp as the real return package file.
If you select this file, Worldserver will not throw an error message but accept the file, displaying a message that the job is scheduled. And later when you look again the whole project has disappeared from the list of projects in Worldserver. But the project is not translated at all.

So I would suggest the Import function should be re-programmed to recognise only wsxz-files. Or what do you think?

[Bearbeitet am 2013-01-19 08:18 GMT]

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Illogical design in Studio and Worldserver

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search