Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
... you do require the Pro version. The sdlxliff files are editable both ways though. The problem may come if you create an sdlxliff in 2011, then send it to someone using 2009 and they have to save the target file rather than return the sdlxliff. This is because they won;t have the filetypes that were used in 2011 to create the sdlxliff in the first place. But they will be able to work on the sdlxliff and give it back.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 250,000 translators.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new