TM Memory with 2 source languages?
Thread poster: Ivano Conte

Ivano Conte  Identity Verified
Italy
Local time: 01:18
English to Italian
+ ...
Apr 22, 2013

Hi!

I have a question for you all.

A client sent me a job. Two files: one in EN-US and one in EN-GB. I have to translate them in Italian.

He asked me to create 2 projects with one translation memory, but: Was not impossible to create a TM with two source languages? Or am I missing something?

Thanks in advance for your answers!

IC


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TM Memory with 2 source languages?

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search