Encoding Issues with Translation Memory
Thread poster: Marc Rizkallah

Marc Rizkallah  Identity Verified
Canada
Local time: 07:37
Member (2010)
English to French
+ ...
Apr 24, 2013

Hi everyone,
I've imported an IT->EN .sdltm provided by the project manager, but it seems to have encoding issues with accented characters.
Screenshot: http://postimg.org/image/mr0w9314x/
I've looked around but can't seem to find any encoding settings.
Any idea how to fix this?
Thanks,
Marc

[Edited at 2013-04-24 11:48 GMT]

[Edited at 2013-04-24 11:48 GMT]


 

Marc Rizkallah  Identity Verified
Canada
Local time: 07:37
Member (2010)
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Found answer: make sure TMX is properly encoded before importing in SDL Apr 24, 2013

In the hopes this eventually helps somebody, my PM sent me the TMX she was importing into SDL and I was able to change its encoding from ANSI to UTF-8.
It now imports correctly in SDL.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Encoding Issues with Translation Memory

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search