Translation Memories Arabic/English/Arabic
Thread poster: Eltigani

Eltigani  Identity Verified
Japan
Local time: 08:34
English to Arabic
May 17, 2013

Hi there
Any idea about how I can buy or get a Translation Memory for both directions Arabic to English and English to Arabic?? plus Auto-suggest dictionary or Term bases

I mean I tried to build my own TMs but the thing really consume months or may years to make a good one like google translate

Best Regards
Eltigni
Tokyo


 

SDL Community  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 01:34
English
Using someone elses TMs May 18, 2013

Hi Eltigni,

I would think, that if you used a TM from someone else then it may not be very relevant for the type of work you do. So I guess being specific about the kind of work you translate might help if anyone is prepared to share/sell their resources with you.

Failing that, and it you think Google Translate does a good job then why not search the internet for articles in your subject matter. Copy them to your desktop (at least enough to give you 25000 translation units), pretranslate them using machine translation with Google and then update the results to a TM.

Now you have a TM and the basics for an autosuggest dictionary.

Termbases probably need to be even more specific to your subject matter before tney are useful but you can find one from the Microsoft Terminology collection already prepared for MultiTerm on the OpenExchange here : http://goo.gl/qDbB1

Regards

Paul


 

Eltigani  Identity Verified
Japan
Local time: 08:34
English to Arabic
TOPIC STARTER
Translation Memories Arabic/English/Arabic May 20, 2013

Hi Paul,

Thank you so much for your time and your interesting and insightful points
My job is to translate news stories from Arabic to English and from English to Arabic and some times government documents between ministries and agencies, but still I do not know the forum for my ad.

Thanks again
Eltigani
Tokyo


 

Eltigani  Identity Verified
Japan
Local time: 08:34
English to Arabic
TOPIC STARTER
Using someone elses TMs May 20, 2013

Hi Paul,

Thank you so much for your time and your interesting and insightful points
My job is to translate news stories from Arabic to English and from English to Arabic and some times government documents between ministries and agencies, but still I do not know the appropriate forum for my ad.

Thanks again
Eltigani
Tokyo


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation Memories Arabic/English/Arabic

Advanced search







SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search