Trados: Aligning a text into a "forbidden" language - help!
Thread poster: Anthony Green

Anthony Green  Identity Verified
Italy
Local time: 01:11
Italian to English
Sep 23, 2004

Have I made a big mistake or can I get round it?
I have just painstakingly aligned a Russian text in Trados 6, even though Russian is not one of the 5 languages I am allowed. So I chose to pretend it was English, and I thought that it would export OK from WinAlign. Think again, Anthony!
The Cyrillic text is illegible in the export file (e.g. Âûáîð ïîäõîäÿùåãî èíñòðóìåíòà) and the "help" file is a bit of a misnomer.
Does anyone have any ideas how I could save this work, for say use in an Excel table (or even Word)?

Anthony


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados: Aligning a text into a "forbidden" language - help!

Advanced search







PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search