Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
It seems like Trados (2011), in the Translation Results pane, used to show me what the differences were between the current segment and fuzzy matches from my TM. Now it isn't. Am I dreaming that it used to do this? If not, how do I turn it back on?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!