Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
There must be some sort of delimiter in your text, I would edit the file in Notepad++ and check why sentences are split. You could also try the following, right-click on your TM -> Settings -> Language Resources -> Segmentation rules, get rid of the period rule and/or add whatever is causing the sentence to be split (could be length, etc.).
You may have to reimport your file for it to work properly.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free