This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
TagEditor: Importing HTML file deletes part of the text
Thread poster: Wei Peng Loy
Wei Peng Loy Local time: 09:39 Japanese to English + ...
Sep 30, 2004
Hi,
I experience a strange phenomenon when opening a Japanese HTML file with TagEditor. About half of the original file was deleted. I could only translate the first half of the file. Incidentally, this HTML file was written with Microsoft FrontPage and there were many tags which I think are useless.
I never have such a problem with other HTML files which were written with other software. Is this a unique case? Anybody has such experience before and is there a workaroun... See more
Hi,
I experience a strange phenomenon when opening a Japanese HTML file with TagEditor. About half of the original file was deleted. I could only translate the first half of the file. Incidentally, this HTML file was written with Microsoft FrontPage and there were many tags which I think are useless.
I never have such a problem with other HTML files which were written with other software. Is this a unique case? Anybody has such experience before and is there a workaround?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
RWSTranslation Germany Local time: 03:39 German to English + ...
Check syntax
Sep 30, 2004
Hello,
there is often a problem with incorrect sytax of the html file.
Maybe you can open the html file with an editor and take a look on the html syntax and maybe correct the mistakes or you use a html syntax checker for this job
Hans
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.