The 30 days trial allows you to translate as much as you can.
The trial provides you a full functional SDL Trados Studio Professional version. Means in fact that you can use all features.
Edit: btw...why SDL Trados Studio 2009 and not 2011? 2011 is far better
Richard Puschmann | Support Engineer | SDL | Language Technologies Division |
Have a problem with our support? Maybe you already can find an answer in our Knowledge Base here: http://kb.sdl.com
Here you find solutions to known issues and many more....
If you want to keep up-2-date with the latest released articles you can also follow me on Twitter here: https://twitter.com/Richard___P
[Edited at 2013-07-22 13:15 GMT]
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.