TRADOS STUDIO 2011 prevents me from generating target language files (pdf)
Thread poster: RCOBAS

RCOBAS
Spain
Local time: 06:42
English to Spanish
+ ...
Jul 26, 2013

I use SDL Trados Studio 2011, and I cannot generate the target language file from original pdf files: everything seems fine 0 Errors and 0 Warnings when I check the translation, but whenever I try to generate the target file, the following error prevents me from doing it. I tried to generate it on two PCs but it didn't work.

Fault module name: ntdll.dll
Fault module version: 6.1.7601.17725
Fault Module Timestamp: 4ec49b8f
Exception Code: c015000f
Exception Offset: 000847db
OS Version: 6.1.7601.2.1.0.768.3
Local ID: 3082
Additional Information 1: 0a9e
Additional Information 2: 0a9e372d3b4ad19135b953a78882e789
Additional Information 3: 0a9e
Additional Information 4: 0a9e372d3b4ad19135b953a78882e789

Thanks in advance for your help, I appreciate it.

Rosa


 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 06:42
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Target PDF cannot be created with Studio Jul 26, 2013

You should create target Word DOC(X) and then create a PDF from it using MSOffice or any other appropriate tool.

 

RCOBAS
Spain
Local time: 06:42
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
original pdf file was already converted to a translatable itd file Jul 26, 2013

Hi Natalie,

The original pdf file was already converted to a translatable itd file. I've translated this itd. file and the error ocurred when trying to generate the corresponding target-language translated file.

Rosa


 

Heinrich Pesch  Identity Verified
Finland
Local time: 07:42
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
Convert to doc or docx or rtf Jul 27, 2013

itd is a bilingual file used in SDLX. The source file should be a Word processor format. Just start by converting pdf to doc, then translate again using you TM. Then you will be able to generate translated doc-file.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TRADOS STUDIO 2011 prevents me from generating target language files (pdf)

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search