Highlighting text in Tag Editor
Thread poster: Elena Ghetti

Elena Ghetti  Identity Verified
Italy
Local time: 22:41
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Oct 7, 2004

Do you know if it is possible to highlight or add comments to text while translating in Tag Editor, for example in order to mark translated words that are uncertain or need further research?

 

Pamela Brizzola  Identity Verified
Italy
Local time: 22:41
English to Italian
+ ...
Same request Oct 7, 2004

I have the same problem.
Let's see if anyone knows a solution.
Thanks


 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 22:41
English to German
+ ...
Not possible... Oct 7, 2004

Hi Elena and Pamela,
I take it you're thinking along the lines of Word comments you can add while translating. I'm afraid this isn't possible in TagEditor - the most obvious reason being the multitude of file formats supported by TE.

A workaround is to add any comment to the TU, preferably marked by an easily recognisable 'tag' (such as [COMMENT]).

Why don't you add the highlighting function to the TagEditor wishlist?

Best regards,
Ralf


 

Graciela Carlyle  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:41
English to Spanish
+ ...
a suggestion from a non Trados user :) Oct 7, 2004

Ralf Lemster wrote:
Why don't you add the highlighting function to the TagEditor wishlist?
Best regards,
Ralf


This is for your wish list, because I thing it would apply for what Elena needs.
Wordfast has a provisional segment command.
Whenever you're unsure and want to go back to that segment (and be reminded of it in case you forget) instead of the normal command to go to the next segment you mark it as provisional and continue with the rest. The TU is not saved in the TM and you can write whatever info you need to solve it later.
Very handy indeedicon_smile.gif
Cheers,
Grace.


 

Stefan Gentz
Local time: 22:41
English to German
+ ...
Mark TU as provisional translation Oct 17, 2004

I have added this feature request to the TagEditor wishlisticon_smile.gif

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Highlighting text in Tag Editor

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search