Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
snowyash United States Local time: 11:49 English to Thai + ...
Aug 22, 2013
Hi, I have a question and I hope people with more experience working with various agencies/companies can help me.
One of my frequent client had recently started asking me to do xbench report and naturally if I found any problems with the translation - I will fix it. The thing is, I use Trados so the clients are not paying for 100% matches from their TM. However, a lot of the changes because of xbench or any other QA kind of things are from their TM. I need to setup a good system to charge them for doing these extra work. I need some suggestions? Thank you!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime.
Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device.
Find the right word anywhere, anytime - online or offline.