Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Hi, I am stuck in a xml file translation in which uses a not-so-regular element structure and an example paragraph as below,
<img height="240" alt="Communicate ideas; act on inspiration" width="165" src="~/media/C709126F7EDE403E8929DA7E7A2E3B33.ashx" /><br /> <h1>Concept Modeling</h1> <h2>Communicate ideas; act on inspiration</h2> <p>3D printing lets engineers and designers glimpse the future by turning an idea into a one-off finished product within hours or days.</p> <p>With in-house concept modeling, you can prove out your next big inspiration, incorporate improvements early, get a jump on marketing activities, and filter out failures before they become costly. </p>
As you can see the translatable content is clearly in the element but here mixed up with non-translatable content like
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.