Troubles exporting target file in Trados 2011
Thread poster: Gianluca Attoli

Gianluca Attoli  Identity Verified
Italy
Local time: 07:21
Member
English to Italian
+ ...
Sep 17, 2013

Hi,

I am experiencing a weird problem while exporting a target translation in Trados 2011. I just finished translating a quite large file (35.000 words, .doc text-only file, English to Italian), but the exporting process results in a half-Italian, half-English file - in a consequent manner, I mean that from page 1 to page, say, 100, it's correctly filled with Italian target text, but then from page 100 till the end, it shows the English text. Like if at some point it stops exporting target text and places the source text. There is no errors in the file (especially around that "switching point"), and also I get no errors while exporting, it runs all the process smoothly.

What this is due to?

Gianluca


Direct link Reply with quote
 

George Cook
United Kingdom
Local time: 06:21
French to English
+ ...
Tag error bug Sep 17, 2013

In my experience, this phenomenon is almost always caused by a mysterious tagging error, which is not shown as such during verification.

If you navigate in Trados to the segment where the language changes in the output, and remove and re-insert the tags in the target text, you should find that the problem is solved. You may have to do this with several segments until the problem is fully repaired, however.

This has happened to us fairly regularly over the last few months, and this solution always works. It is never reported during verification, and as far as I can see this language-switching error is not a well-known side-effect of tag problems, but it seems that such is the case.


Direct link Reply with quote
 

Sumant Vidwans  Identity Verified
India
Local time: 11:51
English to Hindi
+ ...
Same problem and same solution Dec 21, 2013

George Cook wrote:

If you navigate in Trados to the segment where the language changes in the output, and remove and re-insert the tags in the target text, you should find that the problem is solved. You may have to do this with several segments until the problem is fully repaired, however.


Hi,
Today, I also faced the same problem in Trados 2014. Thanks to George's suggestion. It worked.
Thanks George.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Troubles exporting target file in Trados 2011

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search