Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Am still continuing our practical testing of TS 2014 and one other thing that has occurred is that parser rules settings for XML files are handled differently between TS 2011 and 2014.
Files where we had the parser rules set correctly in TS 2011 to avoid broken sentences no longer work correctly in TS 2014. The same file continues to be handled correctly in TS 2011, which means that some setting somewhere is different in 2014.
Merging units sometimes works and sometimes doesn't, but obviously we would prefer a solution where no manual editing was necessary.
Unfortunately, this is occurring in some rather large files and is slowing us down quite a bit and also making it impossible to translate some units.
Has anyone else noticed this problem? Is this something addressed by SDL elsewhere or is there a workaround?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime.
Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device.
Find the right word anywhere, anytime - online or offline.