Exporting a Trados 2009 TM file to a Trados 2007 TM
Thread poster: Salman Rostami

Salman Rostami  Identity Verified
Local time: 07:02
Member (2009)
English to Persian (Farsi)
+ ...
Oct 14, 2013

Hi everybody,

I use both Trados Studio 2009 (SP1) and Trados 2007. A client asked me to do a translation job using Trados and I did it in Trados Studio 2009 and created a TM for it. Now the client requires a TM which he can use in Trados 2007.
Is it possible to export Trados 2009 TM into a format suitable for Trados 2007? If yes, please explain.

Your quick response is highly appreciated.

Many thanks in advance.



Ehud Ganor
Local time: 05:32
You can Export as TMX Oct 14, 2013

Open Studio
Go to the "Translation Memory" view.
If the TM you need to export is not listed than open it and close it, it will now be listed.
Right Click the TM you want to Export.
Select "Export..."
Browse to the location you want to save.
If you need to Fileter set it using the "Edit" button.
Press Finish

You now have a TMX that can be imported to TRADOS2007

Best regards,
Ehud Ganor
Senior Localization Engineer


Hélène Curtis  Identity Verified
Local time: 22:32
Member (2009)
English to French
+ ...
Export as .tmx file Oct 14, 2013

Hi Salman,

Go to "Translation Memories" in Studio. Open the TM you just created. Right-click on the TM and select "Export". The TM will be exported as a .tmx file.

Send .tmx to client.

Hope this helps.



Salman Rostami  Identity Verified
Local time: 07:02
Member (2009)
English to Persian (Farsi)
+ ...
Thank you Oct 14, 2013

Thank you Ehud and Helene!

I sent the file to the client and I hope he will be satisfied.

Have a nice day.

Best regards,


SDL Community  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:32
If not, and as 2009... Oct 14, 2013

... does not have the 2007 TMX compatibility export you can use this app from OpenExchange which will produces a “better" format for 2007. There's an article here that may be useful for anyone else with this question : http://wp.me/p2xDjK-91




To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Exporting a Trados 2009 TM file to a Trados 2007 TM

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search