Trados 2007 white space handling
Thread poster: kimchupa
kimchupa
South Korea
Local time: 22:04
Oct 25, 2013

I'm using Trados 2007 Workbench on translating a *.properties files where the source is

--------------------------------------------------------------------------------------
#Generated by ResourceBundle Editor (http://eclipse-rbe.sourceforge.net)

Button.Cancel      = Cancel
Button.Close      = Close
Button.Confirm      = Close

Form.Birthday      = Birthday
Form.BirthdayDay      = Day
Form.BirthdayDayTitle      = Enter Day
Form.BirthdayMonth      = Month
---------------------------------------------------------------------------------------

where texts after equal(=) signs are translation target

When I translate this source file on Workbench I get

<resource name="Button.Cancel">....TU here with match percentage etc.....</resource>

The problem is when I clean up this file all of the whitespace and returns are gone! except for the whitespaces in TUs
So I would get something like

--------------------------------------------------------------------------------------
#Generated by ResourceBundle Editor (http://eclipse-rbe.sourceforge.net)
Button.Cancel= Translation1
Button.Close=Translation1
Button.Confirm=Translation2
Form.Birthday=Translation3
Form.BirthdayDay=Translation4
Form.BirthdayDayTitle=Translation5
Form.BirthdayMonth=Translation6
---------------------------------------------------------------------------------------

is ther any way to preserve this white spaces in Trados 2007? any options which could handle this?



[Edited at 2013-10-25 01:57 GMT]

[Edited at 2013-10-25 01:58 GMT]

[Edited at 2013-10-25 02:14 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2007 white space handling

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search