Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I followed your instructions and it solved the problem. Thanks a lot!
Just make sure that you return the original setting after you have finished the file. The changed global setting may otherwise cause problems in other applications, such as Excel. It amazes me that Trados still needs this solution because of sloppy format template creation.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.