Source Text Display problem (Japanese Furigana)
Thread poster: Stuart Carthy

Stuart Carthy  Identity Verified
Japan
Local time: 13:41
Japanese to English
Nov 1, 2013

Hello Guys

Can anyone tell me why Trados 2014 freelance won't display furigana above Japanese characters when I import a file? All I get is a purple 'Eq' mark next to the Japanese I wanted to see.

Furigana is the name given to smaller hiragana signs that go above Japanese Kanji (Chinese Characters) to enable people to read difficult or rare kanji.

Thanks
Stu


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Source Text Display problem (Japanese Furigana)

Advanced search







WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search